There are many different ways to say goodbye in French.
Formally, “Au revoir” is the best way to say goodbye. However, there are several alternatives:
– À demain! = see you tomorrow!
– On se voit demain ! = See you tomorrow! (=We will see each other tomorrow).
– Je te téléphone demain ! = I’ll call you tomorrow.
– J’te contacte demain ! – I’ll contact you tomorrow. (note that this one is informal)
– à plus tard ! = later!
– à bientôt ! = see you soon!/see ya!/bye! (informal)
– à plus ! = later! (informal, but less informal than “à bientôt”)
– bye bye !
– Salut ! = Hi!/Bye!/See ya! (informal. Note that this is a word and thus does not require a capital letter at the beginning.)
– Encore merci ! = Thanks again!/Thanks for everything!
Also Read: Learn french numbers 1-100
– Merci pour ce moment ! = Thanks for this moment!
– C’était un plaisir d’être avec vous ! = It was a pleasure being with you!
– Je suis désolée d’avoir à partir si tôt ! = I’m sorry that I have to leave so early!/I’m sorry for having to leave so soon!
– Adieu! = Goodbye! (note that this one is either very formal and/or religious.)
– À bientôt ! = See you later!/Bye!/Here we go again!/See ya! (informal)
– Salut! = Bye!/See ya!(informal)
– Bon vent! = Have a nice trip/journey (literally: good wind)! (Note that “bon” means “good”, “bonne” means “good [f.]”. The article used before the adjective depends on whether you’re speaking about a male or a female.)
– Joyeux Noël ! = Merry Christmas!
– Bonne année ! = Happy New Year!/Happy New Year’s to you too! (Spoken when seeing somebody at midnight on December 31st)
– Bonne fête ! = Have a good celebration/birthday!/Merry Christmas!/Happy Easter! (Note that “bonne” means “good [f.]”, the article used before the adjective depends on whether you’re speaking about a male or a female.)
– Journée de ménage à la maison ce weekend. Je te tiens au courant pour l’anniversaire de lundi soir, ok ? = House cleaning day this weekend at home. I’ll keep you posted on the luchtime birthday, ok?
– Merci pour tout! = Thanks for everything! (Literally: Thank you for all!)
– Je suis désolée de devoir partir si tôt! = I’m sorry to have to leave so early!/I’m sorry that I have to leave so soon! (note that “avoir” is used here because the person who is apologizing has to go somewhere else).
– Bonne fin de semaine! = Have a good weekend!/Happy week end!/Have fun at work this week end! (Note that “bonne” means “good [f.]”, the article used before the adjective depends on whether it’s a male or a female).
This article is about how to say hello and goodbye in French, hope you enjoy reading this.